domingo, 8 de marzo de 2020

TEATRO EN INGLÉS PARA NIÑOS DEL COLEGIO LUIS CERNUDA: LOS ALUMNOS SE IMPLICAN EN SU COMUNIDAD



El pasado jueves 20 de febrero, 13 alumnos de 3ºA pertenecientes al Taller de Inglés se desplazaron al CEIP Luis Cernuda para representar unos cuentos populares adaptados en inglés acompañados por las profesoras del Taller, Elena Gil (profesora de Inglés) y Rocío Fernández Ortega (profesora de Audición y Lenguaje). Se trata de tres cuentos muy conocidos: The Three Little Pigs (Los tres cerditos), Goldilocks and The Three Bears (Ricitos de Oro y los tres ositos) y el popularísimo Little Red Riding Hood (Caperucita Roja).

Cargados de atrezo, el vestuario de sus personajes y el decorado, profesoras y alumnos fueron andando al colegio vecino. Allí les esperaban las maestras Luisa, Mª Jesús y varios más, que les explicaron con mucha amabilidad cómo organizar el SUM para la representación.  Tardaron un rato en organizarse (porque nuestro alumnado encontraba fundamental disfrazarse y pintarse la cara, por encima del resto de las tareas) pero por fin consiguieron hacer funcionar el equipo, colgar el decorado, situar el atrezo en el lugar correspondiente, repasar el orden de las intervenciones y de la música de acompañamiento, … en definitiva, terminar las mil tareas que implican este tipo de representaciones y entraron los alumnos de 1º de Primaria con sus profesores. Cuando todos estaban preparados, empezó la representación. Los alumnos/as fueron muy profesionales, y se entregaron a su joven público, que reía ante las intervenciones más divertidas de las tres obras. A pesar de la barrera idiomática, los alumnos del colegio disfrutaron enormemente de las representaciones y al terminar el espectáculo se agolparon para chocar la mano con el alumno de AL (que iba disfrazado de lobo para su obra). Al finalizar el espectáculo, nuestro alumnado coincidía en que esta experiencia debía ser repetida porque les había gustado mucho, así que intentaremos representar otra vez en este curso.

Todos los cuentos están adaptados a un inglés sencillo y añaden mucha gestualidad para hacerlos más comprensibles a los pequeños. El último cuento, el de Caperucita, incluye un alumno con discapacidad auditiva que representaba su papel (el de lobo feroz) con la ayuda de la profesora de Audición y Lenguaje. Mientras esta profesora le apuntaba el texto en lenguaje de signos, la otra narraba su texto en inglés. La chica que interpreta el papel de Caperucita, Y.R., tiene conocimientos del lenguaje de signos, lo que ha facilitado mucho la adaptación de la obra. Las dotes dramáticas de la profesora de AL y la magnífica disposición del alumno J.J.D., han permitido que el personaje del lobo fuese uno de los más aclamados en la representación.

No hay comentarios:

Publicar un comentario